Entre A Mi Mundo

Selena Entre A Mi Mundo歌詞
1.Amame

Amame

Siempre estoy pensando, oh, en tu amor y nada m嫳
Cansada de este sue隳, quiero hacerlo realidad
Dec獮ete mi amor estoy perdiendo el control
El tiempo est?pasando y no puedo esperar
Porque estar sin ti es como no vivir
Si tu me hicieras tuya yo ser燰 feliz

Whoa, 嫥ame
Me muero por besarte, 嫥ame
Whoa, 嫥ame
Ya no quiero rogarte, 嫥ame

Oh, yeah

Es casi imposible de calmar esta pasi鏮
Te quiero tanto baby que me duele el coraz鏮
Porque cuando te miro no me puedo contener
Quisiera abrasarte pa'que sientas mi querer
Porque estar sin ti es como no vivir
Si tu me hicieras tuya yo ser燰 feliz


2.Como La Flor

Yo s?que tienes un nuevo amor
Sin embargo, te deseo lo mejor
Si en m? no encontraste felicidad
Tal vez, alguien m嫳 te la dar?
Como la flor
Con tanto amor
Me diste t?
Se marchit?Me marcho hoy
Yo s?perder
Pero, ay, c鏔o me duele

Si vieras c鏔o duele perder tu amor
Con tu adi鏀, te llevas mi coraz鏮
No s?si pueda volver a amar
Porque te d?todo el amor que pude dar

Como la flor
Con tanto amor
Me diste t?
Se marchit?Me marcho hoy
Yo s?perder
Pero, ay, como me duele


3.Como La Flor(English Translation)

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
I know that you have a new love
Even still, i wish you the best
If in me you didn't find happiness
Maybe someone else will give it to you
Like the flower, with so much love
You gave to me, it withered
I'm leaving today
I know how to lose
But, oh, how it hurts

If you saw how it hurt to lose you love
With your goodbye, you take my heart
I don't know if i'll be able to love again
Because i gave you all the love i could give


4.Las Cadenas

Ahora que ya no est嫳, me siento libre
Yo voy donde voy, y nadie lo impide
Yo mando mi vida, y ya siento m嫳 feliz
Que nunca, nunca volver?a caer contigo

Ahora que ya no est嫳, me siento alegre
Ya ha pasado todo, y ya no me duele
De hoy por siempre, solo habr?felicidad
Aqu?en mi alma
Yo de ti, no quiero nada

Porque romp?ya las cadenas de tu amor
Y ya nunca nunca volver?Porque romp?ya las cadenas de tu amor
Y ya nunca mas te quiero ver
Porque he olvidado esos recuerdos
De tu amor y tus besos
Y espero alguien nuevo
Ya no siento m嫳 amor por ti,
Ya no habr嫕 mas lagrimas aqu?Ya ver嫳, ser?feliz sin ti


5.Las Cadenas(English Translation)

The chains


Now that you're not here, i feel free
I go where i go, and nobody stops me
I'm in control of my life, and i feel happier
And i'll never, never go back to you
Now that you're not here, i feel happy
Everything's over, and it doesn't hurt anymore
From today on, there will only be happiness
Here in my soul
I don't want anything from you

Because i broke the chains of your love
And i'll never, ever go back
Because i broke the chains of your love
And i never want to see you again
Because i've forgotten those memories
Of your love and your kisses
And i'm hoping for someone new
I don't feel anything for you anymore
There won't be any more tears here
You'll see, i will be happy without you


6.La Carcacha

Uno! dos! tres! cuatro!
Que humareda que nos tiene ahogando
La gente se pregunta, nadie sabe qu?es
Un carro viejo que viene pitando
Con llantas de triciclo y el motor al reves
En la esquina yo esperando
Como siempre su novia fiel
Mis amigas se est嫕 burlando
Murmuran cosas de 幨

Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar

Miren muchachas que no me arrepiento
Y tampoco me a me averguenzo yo de mi gal嫕
Aunque sea pobre y tenga un carro viejo
Me trata como reina, un hombre de verdad
Y aunque tenga una carcacha
Lo que importa es que voy con 幨
Tampoco ser?el mas guapo
Pero si es mi novio fiel

Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar

Todo el mundo con las manos en alto
Y diciendo...

Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar


7.La Carcacha(English Translation)

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
What a cloud of smoke that has us choking
Everybody's asking but nobody knows what it is
An old car comes along honking
With tricycle tires and the motor backwards
I'm waiting over on the corner
Like always, his faithful girl
My girlfriends are laughing,
Whispering things about him
Carcacha*, step by step
Don't stop coming along
Carcacha*, little by little
Don't leave us (2x)

Look girls, i'm not sorry
And i'm not ashamed of my man
Even if he's poor and has a carcacha
He treats me like a queen, a real man
And even if he has a carcacha
What matters is that i'm with him
Maybe he's not the best-looking
But he is my faithful boyfriend


8.Missing My Baby

Sometimes at night when i go to sleep
I hold my pillow tight,
Thinking of you 'til is hurts
But in my mind, i know you're mine
And somewhere you're thinking of me too
(full force)
I miss you, thinking of you
You're always on my mind

You're always on my mind, (day and night) day and night
When i think of you, everything feels so right
Well i often think of the happy times we spent together
And i just can't wait to tell you that i love you

Time keeps passing by, (you're not here) you're not here
I feel so all alone when i don't have you near
But i often think of the happy times we spent together
And i just can't wait (just can't wait) to tell you that i love
you

I'm missing my baby, missing my baby (missing my baby)
I gotta hold you tight, and never let you out of my sight
Missing my baby, (missing my baby) missing my baby (i miss you)
I gotta feel your heart beat (your heart beat) next to mine
Gotta feel it (feel it)

Time keeps passing by, (time keeps passing by) you're not here
I feel so all alone when i don't have you near (thinking of you)
But i often think of the happy times we spent together
And i just can't wait to tell you that i love you

I'm missing my baby, missing my baby (missing my baby)
I gotta hold you tight, and never let you out of my sight
Missing my baby, missing my baby (i miss you)
I gotta feel your heart beat (your heart beat) next to mine

(full force)
Thinking of you, is all i do,
It's the next best thing
To being with you and baby - hey

(selena and full force)
Gotta have you (have you), gotta hold you (hold you)
Got to have your lovin' (i gotta have you)
And tell you that i love you
And i really miss you (i miss you)


9.Que Cre檃s

Que cre燰s, que te iba a perdonar?
Que me iba a olvidar del dano que me hiciste?
Pero yo aprend?a vivir sin ti
Ya no haces falta aqu?As?es que puedes irte

Que cre燰s, que ibas a regresar
Y me ibas a encontrar contenta al recibirte?
Pero no, pues ya ves, que no es as?No quiero saber de ti
As?es que puedes irte

Tu que cre燰s, tu que cre燰s?
Que te ibas a encontrar un amor mejor que el m甐
Que te hiciera m嫳 feliz?
Pues ya ves, no es tan sencillo
Tu que cre燰s, tu que cre燰s?
Que como yo hab燰 muchas?
Que mi amor regalado
Pues ya ves equivocado


10.Que Cre檃s?(English Translation)

What did you think?

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
What did you think, that i was going to forgive you?
That i would forget the way you hurt me?
But i already learned to live without you
I don't need you anymore here
So you can just go
What did you think, that you would return
And you would find me happy to take you back?
But no, now you see, that's it's not like that
I don't want to have anything to do with you
So you can just go

You, what did you think? what did you think?
That you would find yourself another love better than mine
That would make you happier?
But now you see, it's not that simple
You, what did you think? what did you think?
That like me there were many?
That my love was a gift
Well now you see that you're wrong


11.Siempre Estoy Pensando En Ti

(selena)
Hoy al despertar solo en ti pod燰 pensar
(pete)
Y hoy tu cara v?formada en flores en un jard璯
(selena)
Cada instante, a toda hora te recuerdo
(pete)
Y yo tus besos,
(selena)
Tus caricias, tu mirada
(both)
Y quiero verte una vez mas

Porque siempre estoy pensando en ti
Whoa, yeah...
Porque todo me recuerda de ti
(pete) de tu voz,
(selena) tu sonrisa
(both) quisiera estar cerca de ti
En todo momento
Siempre estoy pensando en ti

(selena)
No s?qu?voy a hacer
Hasta despierta sue隳 en ti
(pete)
Yo voy a enloquecer
Si no te tengo cerca de m?


12.Siempre Estoy Pensando En Ti(English Translation)

I'm always thinking of you

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!

(selena)
Today, upon awakening i could only think of you
(pete)
And today i saw your face formed in flowers in a garden
(selena)
Every moment, at every hour i remember you
(pete)
(selena)
Your caresses, the way you look at me
(both)
And i want to see you once again
Because i'm always thinking of you

Because everything reminds me of you
(pete) of your voice,
(selena) your smile
(both) i wish to be close to you
All the time
I'm always thinking of you

(selena)
I don't know what i'm going to do
Even awake, i dream of you
(pete)
I'm going to go crazy
If i don't have you close to me


13.Si La Quieres

Quieres decirle que la quieres m嫳 que a nadie
Y como amiga, qu?consejo puedo darte
Dile que t?sin ella no podr嫳 vivir
Lo que por m?nunca llegaste a sentir

Y en tus ojos, puedo ver esa ternura
La anciedad, y el amor, y la locura
Y en mi mente, solamente puedo ver
La dulce entrega de tus besos a su piel
Y me muero el tener que admitir
Que te ves bien con ella...

Si la quieres, anda a decirle 'te quiero'
No debes perder ni un momento sin ella,
Que ella te espera, y yo me quedo aqu?Si la quieres, anda a
decirle 'te amo'
Mereces tenerla en tus brazos pa' siempre,
Contigo pa' siempre
Y yo, me quedo aqu?


14.Si La Quieres(English Translation)

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
You want to tell her that you love her more than anything
And as a friend, what advice can i give you
Tell her that you can't live without her
(you feel) what you never felt for me
And in your eyes, i can see that tenderness
The longing, and the love, and the craziness
And in my mind, i can only see
You sweetly kissing her skin
And it kills me to have to admit
That you look good with her

If you love her, go tell her 'i love you'
You shouldn't lose another minute without her
She's waiting for you, and i'll stay here
If you love her, go tell her 'i love you'
You deserve to have her in your arms forever, with you forever
And me, i'll stay here


15.Vuelve A Mi(English Translation)

'return to me'


Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!

Every time i see it rain
It reminds me of the day you said goodbye
And every drop of water that falls
Is like each tear that i cried for you
And i wait for the day when you return to me
It was raining that day
When you told me goodbye
My tears, you didn't see them
They got mixed up with the rain
I don't know what happened with all the love
That we had between us, and it just ended
We swore to always love each other
And today i'm left alone

Return to me,
Because one second is too much
Time without you
It's so hard to live like that,
I don't know what to do
If you're not here, i'll die
Return to me,
Because my days are so sad without you
And now that you're not here,
What shall i tell my heart
That doesn't want to lose you,
Return to me


16.Vuelve A M?

Cada vez que veo llover
Me recuerda el d燰 cuando me dijiste adi鏀
Y con cada gota de agua que cae
Es como cada l墔rima que he llorado por ti
Y espero ese d燰 en que vuelvas a m?
Estaba lloviendo ese d燰
Cuando me dijistes adi鏀
Mis l墔rimas no las miraste,
La lluvia las confundi?No s?qu?pas?con todo el amor
Que fue de los dos, y ya se acab?Nos juramos siempre querernos
Y hoy sola he quedado yo

Vuelve a m?
Porque un segundo es mucho tiempo sin ti
Es tan dif獳il vivir as? no s?qu?hacer
Si t?no est嫳, de amor yo me morir?Vuelve a m?
Porque mis d燰s son muy tristes sin ti
Y ahora que ya no est嫳 aqu?
Qu?le dir?a mi coraz鏮
Que no te quiere perder
Vuelve a m?


17.Yo Te Sigo Queriendo

El tiempo pasa, y t?no est嫳
Quiz嫳 un d燰 regresar嫳 a mi lado
Las noches son una eternidad
Ya nada ha sido igual, todo que era tan lindo y bonito
Sin t?ya no tiene valor

Yo te sigo queriendo, amando
A隳rando tu amor
Porque todo esta fr甐, tan vac甐 sin ti

Yo te sigo so鎙ndo, llorando
Esperando verte aqu?Y ya nada me importa, solo quiero tenerte
aqu?Aque me dicen, que otro vendr?nadie podr?reemplezarte
aqu?en mis brazos
Y en esta partida ya s?que perd?y hoy me rindo a ti
Y aque me cueste mi orgullo
Te voy a rogar que regreses a m?
Yo te sigo queriendo, amando
A隳rando tu amor
Porque todo esta fr甐, tan vac甐 sin ti

Yo te sigo so鎙ndo, llorando
Esperando verte aqu?Y ya nada me importa, solo quiero tenerte
aqu?


18.Yo Te Sigo Queriendo(English Translation)

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
Time passes, and you're not here
Maybe one day you will come back to me
The nights go on forever
Now nothing is the same
Everything that was so nice and pretty,
Without you is worth nothing
I keep loving you
Missing* your love
Because everything is cold and empty without you

I keep dreaming about you
Hoping to see you here
Now nothing matters to me,
I just want to have you here

Even though they tell me that there will be someone else
No one could replace you here in my arms
And in this game i know i lost
And today i give in to you
Even if it costs me my pride, i'm going to beg you
To come back to me

* the word a隳rar is a little stronger than 'to miss,' meaning to
pine or grieve for.